阿里云通义千问推出Qwen-MT,支持92种语言互译,每百万token仅需2元。
7月25日,阿里云通义千问Qwen团队发布文章,向公众介绍了其机器翻译模型Qwen-MT(开发者现在可以通过QwenAPI直接体验),该模型的核心亮点包括:
92种语言互译:支持超过92种主流官方语言及重要方言之间的高质量互译,覆盖全球95%以上的人口,满足广泛的语言交流需求。在全球化日益加深的今天,语言障碍正逐渐被技术手段所克服。这一功能不仅提升了跨文化交流的效率,也为不同文化背景的人们提供了更便捷的沟通渠道,有助于增进理解与合作。
高度可控性:提供术语干预、领域提示和记忆库等专业翻译功能,并支持用户自定义提示,从而显著提升模型在复杂、专业或特定场景下的翻译效果。
低延迟、采用轻量级MoE(Mixture of Experts)架构,在保持高性能的同时,显著提升了响应速度,并大幅降低了API调用成本,每百万输出token仅需2元。这种设计使其更适用于高并发和对实时性要求较高的场景,具备更强的经济性和实用性。在当前AI应用不断扩展的背景下,这样的技术优化无疑为开发者和企业提供了更具性价比的选择。
据官方介绍,Qwen-MT在中英、英德等多领域翻译以及WMT24多语言翻译任务中,表现显著优于GPT-4.1-mini、Gemini-2.5-Flash和同规模的Qwen3-8B模型,即便与GPT-4.1、Gemini-2.5-Pro、Qwen3-235B-A22B等顶级大模型相比也毫不逊色。
当然,自动评测在某些方面仍存在局限。为了更精准地衡量翻译质量,阿里云针对中文、英语、日语、韩语、泰语、阿拉伯语、意大利语、俄语、西班牙语和法语等主要语言,开展了基于真实应用场景的人工评估。每一条测试样本均由三位专业译员独立打分,并进行交叉核对,以确保评估结果的客观性和准确性。在合格率和优良率方面,Qwen-MT表现出明显优势,充分展现了其在实际应用中的出色翻译能力。
以下是一些翻译样例:
原文 1:
Make your cubicle neat, tidy and make it a homey charm.
Qwen-MT 译文 1:
让你的隔间整洁有序,营造出温馨舒适的氛围。
原文 2:
Little study hack for y’all… do your homework/assignments the first day it was given to you… NO PROCRASTINATING!!! the day it was assigned
Qwen-MT 译文 2:
给大家分享一个学习小技巧:在接到作业或任务的当天就把它完成,千万不要拖延!尽量在布置当天就着手处理。
原文 3:
Kimalso attended her ex's first Donda listening party at Atlanta's Mercedes-Benz Stadium on July 22.
Qwen-MT 译文 3:
金・卡戴珊也于 7 月 22 日出席了她前男友在亚特兰大的梅赛德斯-奔驰体育场举行的首场《Donda》专辑试听会。
原文 4:
作为互联网行业从业者,用结果来回推自己的观点,实在是多此一举,事后诸葛亮式的分析毫无意义。
Qwen-MT 译文 4:
As a representation of working hard at an internet company, it's really annoying to use results to deduce one's own arguments. Don't overanalyze things after the fact like a hindsight expert.
原文 5:
浪姐一、二季整体表现尚可,颇具励志色彩。虽然成团环节确实有些牵强,但过程还算有新意,值得一看。不过到了后面,感觉有点像在炒回锅肉——大家意识到《浪姐》的热度后,纷纷效仿,跟风上节目,而《浪姐》也为了维持热度继续办下去,于是显得有些“故取所需”的味道。 我认为,这种现象反映出当下综艺市场对热度的追逐已逐渐形成一种惯性。当一个节目成功引发关注,其他内容便试图借势,以期分得一杯羹。然而,若缺乏真正的创新和诚意,最终只会让观众产生审美疲劳,甚至质疑节目的初衷与价值。
Qwen-MT 译文 5:
Seasons one and two of "Sister Who Makes Waves" were decent and quite inspiring. Although the idea of forming a group was indeed ridiculous, at least the process itself was fresh and worth watching. Later on, it started to feel like reheated leftovers: everyone realized the show's popularity, so they all jumped on the bandwagon. Since the show needed to continue, it felt like everything was being done for the sake of convenience.
原文 6:
发言人陈斌华指出,大陆企业推出的3A游戏《黑神话:悟空》在岛内受到青年群体和游戏爱好者的热烈欢迎与广泛好评。这款游戏之所以备受欢迎,一方面得益于其精良的制作水平、出色的用户体验以及丰富的游戏趣味性;另一方面则源于其取材于经典名著《西游记》的故事与人物设定,并融入了大量古代建筑、东方美学及国风音乐等中华文化元素。这些内容让岛内玩家感到亲切,毕竟大家同为中华文化的传承者,从小便接触并熟悉四大名著。 从文化认同的角度看,《黑神话:悟空》的成功不仅体现了国产游戏制作水平的提升,也反映出两岸同胞在文化根源上的共通性。通过游戏这一现代媒介,传统文化得以以更生动、更具吸引力的方式呈现,进一步拉近了不同地区年轻人之间的距离。
Qwen-MT 译文 6:
Spokesperson Chen Binhua stated: The 3A game "Black Myth: Wukong" produced by a mainland company, has been enthusiastically embraced and highly praised by young people and gaming enthusiasts in Taiwan. On one hand, the game itself is well-made, offers an excellent experience, and is highly engaging. On the other hand, it draws inspiration from the story and characters of "Journey to the West," incorporating numerous elements of traditional Chinese culture, such as ancient architecture, Eastern aesthetics, and national-style music. These elements are familiar and easily relatable to players in Taiwan, after all, they are all Chinese who grew up reading the Four Great Classical Novels.
原文 7:
且夫秦欲璧,赵弗予璧,两无所曲直也。入璧而秦弗予城,曲在秦;秦出城而璧归,曲在赵。
Qwen-MT 译文 7:
Moreover, if Qin desires the jade, and Zhao refuses to give it, neither side is at fault. If Zhao gives the jade but Qin does not provide the city, the fault lies with Qin; if Qin provides the city but the jade returns to Zhao, the fault lies with Zhao.
语系
语种
印欧语系
南非荷兰语,亚美尼亚语、阿萨姆语、阿斯图里亚斯语、白俄罗斯语、孟加拉语、波斯尼亚语、保加利亚语、加泰罗尼亚语、克罗地亚语、捷克语、丹麦语、荷兰语、英语、法语、加利西亚语、德语、希腊语、古吉拉特语、印地语、冰岛语、意大利语、拉脱维亚语、立陶宛语、卢森堡语、马其顿语、马加希语、马拉地语、美索不达米亚阿拉伯语、尼泊尔语、书面语挪威语、新挪威语、奥克语、奥里亚语、波兰语、葡萄牙语、罗马尼亚语、俄语、塞尔维亚语、西西里语、信德语、僧伽罗语、斯洛伐克语、斯洛文尼亚语、西班牙语、瑞典语、托斯克阿尔巴尼亚语、乌克兰语、乌尔都语、威尼斯语、威尔士语、波斯语——这些语言覆盖了全球多个地区和文化背景,反映了人类语言的多样性与复杂性。 从语言学角度来看,这些语言不仅承载着各自的文化记忆,也在全球化进程中扮演着重要角色。例如,英语作为国际通用语言,在科技、商业和学术领域占据主导地位;而像西班牙语、法语等则在特定区域具有广泛影响力。与此同时,许多小语种如马加希语、威尼斯语等,虽然使用人数较少,却依然在地方文化中发挥着不可替代的作用。 在全球化不断加深的今天,语言的保护与传承显得尤为重要。无论是官方语言还是少数民族语言,它们都是人类文明的重要组成部分。面对语言消失的风险,社会各界应更加重视对多元语言的尊重与支持,以确保文化的多样性得以延续。
汉藏语系
中文(粤语、简体、繁体),缅甸语
亚非语系
阿拉伯语(标准、埃及、美索不达米亚、摩洛哥、内志、北黎凡特、南黎凡特、塔伊兹-亚丁、突尼斯)以及希伯来语和马耳他语,都是具有丰富历史和文化背景的语言。这些语言不仅在各自的地区发挥着重要作用,也在全球范围内影响着交流与文化互动。阿拉伯语的不同方言反映了各地独特的社会风貌和语言演变,而希伯来语作为犹太民族的古老语言,近年来在以色列的复兴也备受关注。马耳他语则因其独特的混合特征,成为地中海地区语言多样性的代表之一。 从语言学角度看,这些语言的共存和差异体现了不同文明之间的交融与碰撞。在新闻报道中,准确使用这些语言及其变体,有助于更真实地呈现信息,避免文化误解。同时,对于非母语者而言,了解这些语言的基本特点,也能增强对相关地区的认知与理解。
南岛语系
宿务语,印度尼西亚语、爪哇语、马来语、邦阿西楠语、他加禄语、瓦莱语
达罗毗荼
卡纳达语,泰米尔语,泰卢固语
突厥语系
哈萨克语,北阿塞拜疆语,北乌兹别克语,土耳其语
壮侗语系
泰语,老挝语
乌拉尔语系
爱沙尼亚语,芬兰语,匈牙利语
南亚语系
高棉语,越南语
其它语系
巴斯克语,格鲁吉亚语,日语,韩语,斯瓦希里语
附官方地址:
博客:https://qwenlm.github.io/zh/blog/qwen-mt/
百炼:https://bailian.console.aliyun.com/?tab=model#/model-market/detail/qwen-mt-turbo
留言评论
(已有 0 条评论)暂无评论,成为第一个评论者吧!